Killerpilze France

Forum français officiel sur le groupe Allemand Killerpilze !
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 [Traduction] Bravo numéro 27

Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 16:45

Je n'ai pas de scanner donc à l'ancienne avec un appareil photo Wink

[img=https://redcdn.net/ihimizer/img504/4100/cimg2353hf7.th.jpg]

Pas de temps libre et beaucoup de travail ! Seulement Bravo avait le droit de rendre vistite aux Killerpilze..

Killerpilze exclusif ! Visite secrète du studio d'enregistrement!
"Ici nous vivons avec de la Junk-Food"

Le soleil est haut dans le ciel, il fait 30 degré à l'ombre, un véritable été de rêve ! Pourtant Jo, Mäx et Fabi n'ont pas le temps de se détendre ou de nager. Les Killerpilze travail durement sur leur deuxième album qui s'appellera "Mit Pauken und Raketen" ( "Avec des timbales et des fusées" trad à confirmer ) pour qu'il puisse être terminé avant le 27 juillet !
"Nous passons tout notre temps libre dans ce deuxième album!" confie Jo. "ça nous a parfois énervé!"

Depuis Aout 2006 les Punkrocker écrivent de nouvelles chansons et depuis Janvier ils sont tous les trois presque tous les jours au studio!
Pourquoi cela prend-il autant de temps pour finir un album ?
Mäx éclairci : "Chaque instument doit être jouer séparément. En premier c'est la batterie, ensuite la guitare et alors la basse. A la fin s'ajoute le chant. Ensuite le travail devient très sérieux : il faut alors tout mélanger. Tout doit s'accorder et il y a plus de 1000 possibilité!

Les Killerpilze sont-ils satisfait de leur chansons ?
Jo : "Absolument! L'album "Mit Pauken und Raketen" est vraiment meilleur que "Invasion der Killerpilze". Nous avons tellement vécu l'année dernière et avons tellement joué nos chansons!"
Ce nouvel album est devenu musicalement très mélangé.

"Nous avons essayé beaucoup de nouvelle chose! Sur une chanson il y a de la trompette!" dit le batteur Fabi. Le son des Killerpilze a-t-il complètement changé ? "Non ! la plupart des chansons sont devenus simplement plus rock! Par contre il y a beaucoup de variation : A coté du pop rock il y aussi du Ska, du Stoner-Rock et aussi des ballades à écouter. C'est cependant toujours le son typique des Killerpilze!".

Egalement pour les textes, les Killerpilze se sont beaucoup investie.
"Nous avons fait une chanson sur nos Fans. Il y a aussi une chanson d'amour. Et pour la première fois nous parlons du divorce des parents et de la drogue."
Les garçons devront travailler encore pendant deux semaines sur leur disque. Peut-être partirons alors enfin les Killerpilze en vacance ?

"Nous devons pour la première fois nous entraîner : chaque jour une heure de jogging et beaucoup jouer au Foot ! Nous voulons retrouver la santé! Notre vie en studio est vraiment pas saine : Nous mangeons uniquement des Fast Food, des pates et des Pizza. Nous avons besoin de meilleur condition car nos prochains shows durons plus longtemps : Nous jouerons à présent plus de 100 minutes live sur scène !"


Dernière édition par le Ven 29 Juin - 18:50, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
pointdesuture
MasterPilz
MasterPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 1391
Age : 26
Localisation : A Bastille avec ma Moutarde
Date d'inscription : 23/04/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 16:49

super merci debbie!!!!

une chanson pour nous !!! trop super!!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://xxpoint-de-suturexx.skyblog.com
*_P0i$s0n-nem0.#
MasterPilz
MasterPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 1273
Age : 25
Localisation : Rouen & ses alentours. [76]
Date d'inscription : 22/06/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 17:10

OH DANKE I love you

[ Manque plus qu'a voir les scans Razz ]

[ de la trompette Shocked ah la la j'ai hate de l'entendre se nouvelle album ... ]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://kp-in-rouen.skyblog.com
sakura101
NewPilz
NewPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 13
Age : 28
Date d'inscription : 13/05/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 17:14

Merci c'est cool, faut moi aussi que je me mette au jogging tongue
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
mika
ChildPilz
ChildPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 138
Age : 25
Localisation : Paris
Date d'inscription : 14/05/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 17:20

Merci ! On en apprend des choses ! What a Face
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
killherself
ChildPilz
ChildPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 180
Age : 25
Localisation : Paris (':
Date d'inscription : 07/10/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 17:36

Les scans jvais essayer de les mettre
mais je garantie rien vu que mon scanner marche mal.
La trompette est faite par Fabi surement alors vuqu'il en joue ?

la junk food ne leur réussie pas et surtout a Jo,je dis pas ca sans raison,mais ca lui donne pleins de boutons,'fin quand les scans seront la vous en jugerez par vous meme,et meme en vérité on s'en fout

Hâte d'entendre le nouvel album
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://x-richtig-perfekt-x.skyblog.com
mopmop
NewPilz
NewPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 9
Age : 33
Localisation : Nantes
Date d'inscription : 27/06/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 17:45

Merci pour la traduction!! Moi aussi j'ai hâte de voir ce que donne le deuxième album à mon avis il sera génial!! Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Poupette
AdultPilz
AdultPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 730
Age : 29
Localisation : Angers
Date d'inscription : 10/03/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 17:55

Oui il sera génial What a Face
1h40 de live!OOh oui =]
Oui je pense que c'est Fabi qui a joué de la trompette pour les enregistrements.
Merci pour la traduction Debbie.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/p0upette_
*_P0i$s0n-nem0.#
MasterPilz
MasterPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 1273
Age : 25
Localisation : Rouen & ses alentours. [76]
Date d'inscription : 22/06/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 18:54

Ah merci pour le scan Very Happy
J'aime beaucoup la mise en page et les photos <3
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://kp-in-rouen.skyblog.com
pointdesuture
MasterPilz
MasterPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 1391
Age : 26
Localisation : A Bastille avec ma Moutarde
Date d'inscription : 23/04/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 18:58

Merci pour le scan-photo!!!!

(jaimerai bien lavoir !!)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://xxpoint-de-suturexx.skyblog.com
Hamtaro-93
NewPilz
NewPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 20
Age : 27
Localisation : Au rayon Whisky à Carrefour,en train de me souler avec Mäx
Date d'inscription : 15/06/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 19:24

Merci pour le scan et la traduction !

Et vivement le nouvel album ( et la chanson avec la trompette !! )

cheers
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://hamtaro-93.skyblog.com
Volupty
MasterPilz
MasterPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 3101
Age : 29
Localisation : Flers (61) | Caen (14)
Date d'inscription : 09/01/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 20:25

Merci What a Face
L'article et les photos sont sympas drunken
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://v0lupty.skyblog.com
Shèrie
MasterPilz
MasterPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 1168
Age : 24
Localisation : T0ul0use_
Date d'inscription : 03/10/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 20:27

Merci (:
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://myspace.com/sheriie
julie943
TeenagePilz
TeenagePilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 399
Age : 29
Date d'inscription : 26/12/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 20:49

"Mit Pauken und Raketen" drôle de nom d'album.. ^-^

Merci Debbie pour la traduction!

et Vivement la sortie de l'album Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://myspace.com/J_frei
moon91
ChildPilz
ChildPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 249
Age : 27
Localisation : IDF -> 91
Date d'inscription : 12/11/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 22:33

Merci beaucoup Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://filet-0-fish.skyblog.com
bzouille
TeenagePilz
TeenagePilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 386
Age : 27
Localisation : 78
Date d'inscription : 23/05/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Ven 29 Juin - 23:04

Meilleur que Invasion der Killerpilze ! sa veut dir qu'il sera plus que éxélent !
Mercii pour la traduction
Ils ont toujours des nom trop drol pour leurs album !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Net0uale
MasterPilz
MasterPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 2627
Age : 26
Localisation : IDF (94)
Date d'inscription : 02/06/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Sam 30 Juin - 0:00

Merci, c'est gentil Smile

Heuresement qu'ils mangent des pizzas, sinon ils ne s'appelleraient pas Killerpilze... Razz
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.c0wl0rz.skyblog.fr
missgovou
AdultPilz
AdultPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 938
Age : 25
Localisation : Lyon, ou presque
Date d'inscription : 28/04/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Sam 30 Juin - 0:19

Merci pour la trad Very Happy
Hâte d'entendre cet album, s'il est mieux que le 1er, ça va être du haut niveau ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://midnightsundream.tumblr.com
Babbouille
Pilzmin
Pilzmin
avatar

Féminin Nombre de messages : 2079
Age : 28
Localisation : Paris
Date d'inscription : 05/11/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Sam 30 Juin - 13:44

+ de 100 minutes de live drunken

_________________
TUPEUXPASTEST

I C H G L A U B E A N E U C H
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.makemymillenium.com
Lexis59.
AdultPilz
AdultPilz
avatar

Masculin Nombre de messages : 808
Age : 25
Localisation : Lille
Date d'inscription : 10/05/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Sam 30 Juin - 14:27

merci beaucoup I love you
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/lexis59
tomi-tite-rockeuse
ChildPilz
ChildPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 160
Age : 27
Localisation : Un trou paumé et si j'te le dis, tu vas dire: Qu'est-ce qu'c'est qu'ce pat'lin? Donc j'te le dis pas
Date d'inscription : 28/04/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Sam 30 Juin - 14:42

Merci beaucoup
De la trompette, j'ai hâte d'entendre ça tiens!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
tite-rockeuzz
NewPilz
NewPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 36
Age : 26
Date d'inscription : 08/06/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Sam 30 Juin - 17:14

Merci beaucoup!!
J'ai trop hâte d'entendre le nouvel album!!
Des shows plus longs?? Enjoy... Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
sushi
NewPilz
NewPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 10
Age : 29
Date d'inscription : 21/06/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Dim 1 Juil - 3:17

Merci beaucoup pour la traduction ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
aotsuki
NewPilz
NewPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 29
Age : 26
Localisation : Hauts-de-Seine (92)
Date d'inscription : 30/06/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Mar 3 Juil - 20:28

merci beuacoup pour la trad' Very Happy
mieux que le premier affraid ça va être... sensationnel !! Razz
on va enfin entendre Fabi à la trompette, cool ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.aotsuki.skyblog.com/
Killer Hotel
NewPilz
NewPilz
avatar

Féminin Nombre de messages : 34
Age : 25
Localisation : Tours
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   Mar 3 Juil - 22:40

Merfii Pour la traduction :]
& Les scans Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://x-toxiicgirl-x.skyblog.com/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo numéro 27   

Revenir en haut Aller en bas
 
[Traduction] Bravo numéro 27
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» enregistreur numérique multipistes
» [INFO] Bill & Tom en couverture de Vogue Italie d'octobre (photoshoot + vidéo)
» Numéros de serie Jackson.
» ( BRAVO) 10e RNBF Villers Cotterets
» [DE] Bravo N°44 - Les Tokio Hotel font taire toutes les rumeurs

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Killerpilze France :: Magazines :: Magazines étrangers-
Sauter vers: